![]() |
| Reprodução |
A narração de Cleber Machado na transmissão da Globo de Rússia x Croácia, pelas quartas de final da Copa do Mundo, neste sábado (7), foi motivo de piada entre os internautas nas redes sociais. As brincadeiras foram geradas devido a quantidade de equívocos durante o jogo cometidos pelo narrador.
Um dos erros de Cleber Machado na partida foi geográfico. Ao falar sobre o time do lateral croata Pivaric, que entrou durante o jogo, o narrador disse que o Dinamo de Kiev, da Ucrânia, fica na Rússia. "Ele joga no Dinamo de Kiev, aqui na Rússia", falou.
"Dínamo de Kiev, time que joga aqui mesmo na Rússia" pic.twitter.com/YH4Yj0lUjy— Projeto Hexa Vem adiado para 2022 #FicaTite 🇧🇷 (@victorv9) 7 de julho de 2018
"Pivarić atua no... Dynamo Kyiv, atua aqui na Rússia"— Даниел Серра (@danielps10) 7 de julho de 2018
Cléber Machado não conhece a capital da Ucrânia
Cleber se equivocou mais uma vez ao dizer que outro jogador da Croácia, o zagueiro Lovren, joga no Barcelona, quando, na realidade, o atleta atua no Liverpool.
"É um time rodado. O Subasic é do Monaco. Ai tem o Vrsaljko do Atlético de Madrid, o Strinic da Sampdoria, o Perisic da Inter de Milão, o Lovren do Barcelona... Do Hoffenheim o Kramarić, o Real do Modric..."— Liberta Depre (@liberta__depre) 7 de julho de 2018
- Cleber Machado, sobre os jogadores da Croácia
"Lovren, que joga no Barcelona" - Cléber Machado demonstrando todo o conhecimento sobre o time da Croácia— Walter Nieri (@nieri_w) 7 de julho de 2018
O locutor global também errou várias vezes a pronúncia dos jogadores, como os russos Akinfeev e Dzagoev e o croata Rebic. Após se 'embananar' ao tentar falar o nome de um dos atletas da Croácia, Cleber brincou com a situação: "Errei o nome do jogador da Croácia. Quero dizer, acertei o final do nome".
Cléber Machado falando o nome do Akinfeev errado o jogo inteiro.— Густаво Франци (@GustavoFranca_) 7 de julho de 2018
Não é Akinfiev.
Por que o Cléber Machado coloca um "i" a mais pra falar Dzagoev e Akinfeev???— Diego Fernandes (@dfernandesmr) 7 de julho de 2018
Ante Rebic se chama Beric, segundo o Cléber Machado. Deu um novo nome pro jogador croata. #Copa2018— Lucas (@luscasteixeira) 7 de julho de 2018
Cleber Machado erra nome do jogador russo, e emenda: acertei pelo menos a parte final do nome. Não sei se a piada é pior que esse jogo ou o contrário #RUSCRO #WorldCup #Copa2018— danilo | oliveira (@massagua) 7 de julho de 2018
De novo?
Luis Roberto talvez seja o narrador mais badalado pelo público das redes sociais nesta Copa. Porém, ele também comete suas gafes.
Na partida deste sábado entre Inglaterra x Suécia, o narrador da Globo repetiu o erro do último jogo da seleção inglesa na Copa do Mundo da Rússia e chamou mais uma vez o lateral Trippier de Stripper. “Cai a bola, fica no Stripper”, disse Luis Roberto ainda no primeiro tempo do jogo.
A internet, claro, não perdoou a gafe do narrador:
O Luís Roberto continua chamando o Trippier de Stripper, KKKKKKKKKKKKK— Виктор Ренато Борхес (@victorr_borges) 7 de julho de 2018
O LATERAL STRIPPER— Майрон Родригес (@maiiron_) 7 de julho de 2018
Luis Roberto me faz rir em momentos de tristeza.
Ao longo desta Copa, o Portal Mídia Esporte vai trazer os momentos mais marcantes das transmissões dos jogos no "Copa na TV". Na próxima terça (10), voltamos com muito mais.
VEJA TAMBÉM:
Copa na TV #20: Galvão Bueno rouba a cena em eliminação do Brasil
ATENÇÃO!
Você foi selecionado pelo administrador desta página para ter acesso ao GRUPO VIP DE PALPITES DA COPA DO MUNDO totalmente gratuito!
Temos apenas 50 VAGAS! Clique aqui e garanta a sua!
***
SIGA NOSSAS REDES SOCIAIS:
- X/Twitter (x.com/midiaesporte)
- Facebook (facebook.com/midiaesporte)
- Instagram (instagram.com/midiaesporte)
Quer anunciar no Portal Mídia Esporte? Entre em contato com a nossa equipe no email midiaesporte@gmail.com e solicite uma proposta.
